Le fil d'infos culture

LesInrocks : Le fil actu
  • Les coups de coeur de Gilles Marchand

    Gilles Marchand vient de sortir son deuxième film en tant que réalisateur : L'Autre Monde.

  • Edito: l'été meurtrier

    Nous nous préparons à partir en congés payés (merci le Front pop) avec plein de questions en suspens dans nos bagages. Par exemple, Eric Woerth sera-t-il toujours ministre en septembre ? Nicolas Sarkozy sera-t-il tiré...

  • Donso, Akalé Wubé : les afrodisiaques

    A la rencontre d'Akalé Wubé et Donso, deux nouveaux groupes avec un passeport français, mais la musique africaine, d'Ethiopie et du Mali, pour seul horizon.

 

Add to Google Reader or Homepage

Add to netvibes
 

 

Home Bordeaux Sorties Rescapés d'un amour tragique
Rescapés d'un amour tragique PDF Imprimer Envoyer
Écrit par Administrator   
Mercredi, 17 Février 2010 18:41

La comédienne Léa Drucker est à l’origine de l’adaptation française de la pièce «Blackbird» de David Harrower. Un huis clos tragique sur un sujet brûlant. Rencontre

Comment vous-êtes vous retrouvée à traduire l’oeuvre avec l’actrice et réalisatrice Zabou Breitman ?
En fait, j’étais à Londres pour un casting avec Rowan Atkinson (ndlr : interprète de «Mr Bean») et il m’a conseillé d’aller voir la pièce. J’ai alors eu un coup de foudre. Malgré le sujet, grave, elle n’était ni sulfureuse ni perverse. Cela m’a donné envie de la mettre en scène mais je n’étais pas encore prête. Je me suis alors très vite renseignée sur les droits. Après, Zabou a assuré 90% de l’adaptation, mon anglais étant très scolaire.
Vous avez donc opté pour l’interprétation...
Plus que le reste, c’est le personnage masculin qui m’intéressait. Sur scène, je ne voyais pas une victime et un bourreau mais bien deux victimes. A la base, il y a un acte pédophile entre un homme de 40 ans et une jeune fille de 12 ans qui n’avaient pas le droit d’être ensembles. Mais ce sont avant tout deux rescapés d’un amour tragique qui se revoient quinze ans après. C’est elle, autrefois amoureuse de lui, qui revient le voir. Désormais adultes, ils possèdent le  besoin de se raconter ce qui s’est passé. Toutefois, le texte, percutant, ne dédouane pas l’acte de cet homme tout en évitant de le représenter comme un monstre.
Justement, en parlant du texte, l’écriture d’Harrower est connue pour son style concis, comment l’avez-vous abordé ?

Effectivement c’est une écriture composée de phrases concrètes. Il existe une incessante hésitation dans les mots des personnages. Ils essayent de se parler mais n’y arrivent pas et c’est d’autant plus diabolique à apprendre.
Et aujourd’hui que retenez-vous de ce rôle ?

Je suis heureuse que le public la reçoive comme je l’ai ressenti en tant que spectatrice.  Traitée comme un drame et avec une grande humanité, la pièce permet de s’interroger sur le thème.  Quant à mon partenaire, Maurice, son jeu, à l’anglo-saxonne m’a beaucoup enrichi.

Propos recueillis
par Carine Caussieu

«Blackbird» mise en scène de Claudia Stavisky jusqu’à  samedi, 20h au TnBA, 8-25€. Rencontre avec l’équipe demain à l’issue de la représentation. Durée 1h30

Share/Save/Bookmark
Mise à jour le Mercredi, 17 Février 2010 18:51